NEW REGULATIONS FOR THE COOLIE TRADE AT MACAO.
ART. VI.—Every manager or contractor, for any broker, who shall wilfully entice or receive emigrants who have been arranged (ajustados) by the brokers, employés, or contractors of other agents, shall be liable to a fine of from $50 to $200.
Ordinance No. 25.
The Governor of the Province of Macao and Timor determines as follows:-
In view of the necessity of obviating by means of due regulations the abuses that make themselves felt successively in the emigration of Chinese—abuses the origin of which resides for the most part without the limits of the jurisdiction of this Portuguese Colony, and to which, at the same time, it is only possible to apply a remedy when their influence detracts from the beneficial intervention exercised by this Government in the act of engagement;
In view of the fact that some of the provisions of the last Regulations for Chinese Emigration, although dictated by the necessity of repressing the abuses then prevailing, are at present practically superfluous, and even in some respects inconvenient, for instance in the case of the delay, not infrequently excessive, of vessels at anchor in port with migrants on board;
In view moreover of the advisability, for judicial purposes, of expressly defining the penalties applicable to each instance of infringement and offence, inasmuch as by this means a warning is afforded to persons of guilty intention and assistance is rendered to those invested with judicial power;
And having given audience to the Council of Government, to the Commission nominated by the Decree of the 2nd April of the current year, and to the reports of the Procurador of Chinese Affairs for the Colony and the Superintendent of Chinese Emigration:
I see fit to ordain as follows:-
ART. I.—Emigration Agents may obtain permission to open more than one establishment, on proof that they have an increased number of emigrants about to enter into contract with them.
§ 1. It shall be lawful for the Government to fix the number of establishments allowed to each agent, in proportion to the number of emigrants he intends contracting with.
§ 2. The establishments must fulfil the conditions as to space and ventilation that may be fixed upon, and, in addition, must provide separate lodgings for the women and families who also intend to emigrate.
§ 3. The establishments shall pay such a sum by way of police-rate, as may be determined.
ART. II.—It shall not be permitted to collect emigrants in "cun-taus" * or in any non-licensed building by way of establishment.
§ 1—On detection of any case of infraction of this article, all persons interested in the houses remain open and that the emigrants or licensed Emigration enjoy free egress between the hours of 8 a.m. and 4 p.m.
§ 1—Any police-constable reporting any infringement of the emigration regulations, on the same being proved, shall receive as reward the fourth part of the fine incurred by the offender.
§ 2.—A like reward shall be paid to any citizen who shall give information of any infringement of the rules, immediately on the same being proved.
ART. X.—It shall be the duty of the Police and the Superintendent of Chinese Emigration to see that the doors of the Establishments...
ART. XI.—No corporal punishment of any description shall be inflicted upon the Emigrants within the establishments; and any emigrant guilty of an offence shall be forthwith handed over to the Procurature tribunal in conformity with the existing laws.
Persons infringing the above prohibition shall be liable to a fine of from $50 to $200, and to the penalties provided in the Penal Code.
ART. XII.—Licensed brokers for Chinese emigration shall continue to receive their permits from the Procurature of Chinese Affairs, the process of security established by previous decrees being completed before issue of the license.
—The caution-money for brokers is raised to the amount of $500.
ART. XIII.—The Emigration establishments shall keep suspended at the doors, and in all the rooms within copies, in perfectly legible characters of the contracts offered by the agents, respectively, to the emigrants.
ART. XIV.—Notice shall be given to the Superintendent as soon as the Emigration Agent has collected emigrants, having made up their minds to sign the contract, in numbers sufficient to complete the dispatch of the vessel in which it is intended to send them on.
ART. XV.—The Emigration Superintendency shall be established in a building of sufficient capacity to contain, during the period of four days, the entire number of emigrants to be despatched in each vessel...
ART. XVI.—Emigrants who are ready to embark, according to the notice given by the Agent, shall be taken to the Superintendency, where, in open Court, they shall be examined by the Superintendent, and the contract shall be read and explained to them, a printed copy of the contract being delivered to each individual.
At this transaction, in addition to the persons employed in the Superintendency, there shall be present the Procurador of Chinese Affairs, or his deputy, the interpreters of Chinese appointed for this...
J122
724
DI
I
Emgration prometheat
Port
Lamelio to
a
ar
copy of
anj
a report
from the Ering ration
J Come to whom
that dispeabl was
referred.
H
H
NEW REGULATIONS FOR THE COOLIE TRADE AT MACAO.
ART. VI.-Every manager or contractor, for any broker, who shall wilfully entice or From the "China Mail," Sept. 5, 1868.) receive emigrants who have been arranged The following is a translation of the re-contractors of other agents, shall be liable for (ajustados) by the brokers, employés, or gulations on this subject just issued by to a fine of from $50 to $200. Vice Admiral Sergio de Souza, Governor of Macao:---
Ordinance No. 25.
* Koon tow in Cantonese --the common terin for "barracoon." [Translator's Note].
ABT. VII.—Every broker who, having entered into an engagement with an Agent, an employé, or a contractor from whom he has received money, shall offer to another have obtained, shall be liable to a fine of person the emigrant or emigrants he may from $50 to $200.
The Governor of the Province of Macao and Timor determines as follows:-
In view of the necessity of obviating by means of due regulations the abuses that make themselves felt successively in the emigration of Chinese-abuses the origiu of which resides for the most part without the limits of the jurisdiction of this Portu-
ART. VIII-Any emigration agent prov- guese Colony, and to which, at the same ed guilty of connivance in a violation of time, it is only possible to apply a remedy Art. VI and VII, shall be liable to the when their influence detracts from the penalty of closing the Establishments for beneficial intervention exercised by this which he holds a license.
Government in the act of engagement;
In view of the fact that some of the pro-responsibility of the agents and managers Aur. IX-Without prejudice to the visions of the last Regulations for Chinese or contractors, the persons employed in the Emigration, although dictated by the ne- Establishments shall be individually respon- cessity of repressing the abuses then pre-sible for infringements of the internal regu- vailing, are at present practically superflu-latious of the said establishment.
ous, and even in some respects inconvenient, 1.-The managers of Establishments as for instance in the case of the delay, not shall be answerable, whenever necessary, infrequently excessive, of vessels at anchor for the fines imposed upon any of the cm-
port with migrants on board ;
ployés.
in
In view moreover of the advisability,
for judicial purposes, of expressly defining Police and the Superintendent of Chinese ART. X.-It shall be the duty of the the penalties applicable to each instance of Emigration to see that the doors of the infringement and offence, inasmuch as by Establishments this means a warning is afforded to persous
of guilty intention and assistance is render- ed to those invested with judicial power;
And having given audience to the Council of Government, to the Commission nominated by the Decree of the 2nd April of the cur- rent year, and to the reports of the Procu- rador of Chinese fairs for the Colony and the Superintendent of Chinese Emigration: I see fit to ordain as follows:-
ART. I.-Emigration Agents may obtain permission to open more than one esta blishment, on proof that they have an. increased number of emigrants about to enter into contract with them.
1.It shall be lawful for the Govern- ment to fix the number of establishments allowed to each agent, in proportion to the number of emigrants he intends contracting
with.
§ 2. The establishments must fulfil the conditions as to space and ventilation that may be fixed upon, and, in addition, must provide separate lodgings for the women and families who also intend to emigrate.
3. The establishments shall pay such a sum by way of police-rate, as may be ART. II.-It shall not be permitted to collect emigrants in "cun-taus" * or in any non-licoused building by way of esta blishment.
determined.
§ 1-On detection of any case of infrac- tion of this article, all persons interested in
houses remain open and that the emigrante
or licensed Emigration |
enjoy free egress between the hours of 8 a.m. and 4 p.m.
infringement of the emigration regulations, § 1-Any police-constable reporting any
on the same being proved, shall receive as reward the fourth part of the fino incur red by the offender.
2.-A like reward shall be paid to any citizen who shall give information of any infringement of the rules, immediately on the same being proved.
ART. XL-No corporal punishment of any description shall be inflicted upon the Emigrants within the establishments; and any emigrant guilty of an offence shall be forthwith handed over to the Procurature tribunal in conformity with the existing of Chinese Affairs, and punished by that
laws.
Persons infringing the above prohibition shall be liable to a fine of from $50 to $200, and to the penalties provided in the Penal Code. (†)
ART. XII-Licensed brokers for Chi- nese emigration shall continue to receive their permits from the Procurature of Chinese Affairs, the process of security established by previous decrees being com- pleted before issue of the license.
-The caution-money for brokers is raised to the amount of $500.
ART. XIII.-The Emigration establish-
or responsible for the same shall be punishments shall keep suspended at the doors,
ed with a fine of from $100 to $500, accord. ing to the circumstances, and in case of a repetition of the offence, with from three to six months' imprisonment, with corres- ponding fine.
ART. 11-Emigration Agents shall ac- company their applications for a license to open establishments with a list of the names of the persons in charge of the said esta blishments and with a copy of the agree ments they have made with the said per- sons in charge.
and in all the rooms within copies, in per fectly legible characters of the contracts offered by the agents, respectively, to the emigrants.
ART. XIV. -Notice shall be given to the Superintendent as soon as the Ewigration Agent bas collected emigrants, having made up their minds to sign the contract, in numbers sufficient to complete the des- patch of the vessel in which it is intended
to send them on.
ART. XV. The Emigration Superinten- dency shall be established in a building of ART. IV. The persons in charge of the sufficient capacity to coutain, during the establishments shall deposit at the Super-period of four days, the entire number of intendency caution money to the amount emigrants to be despatched in each vessel, of $1,000, and they shall be responsible for all offences or abuses practised in the said
establishments.
§ 1--For a breach of the regulations the person in charge shall be liable to a fine graduated according to the circumstances of the case from $50 up to the total amount
of the caution money.
ART. V.Every manager of an establish- ment, or contractor, or any broker, who being bound by any contract shall execute another contract with another Agent, shall be liable to a fine of from $100 to $500.
AUT, XVI.-Emigrants who are ready to embark, according to the notice given by the Agent, shall be taken to the Superin- tendency, where, in open Court, they shall be examined by the Superintendent, aud the contract shall be read and explained to them, a printed copy of the contract being
delivered to each individual.
At this transaction, in addition to the persous employed in the Superinten. dency, there shall be present the Procura- dor of Chinese Affairs, or his deputy, the interpreters of Chinese appointed for this
J122
724
DI
さ
No comments yet.
Private notes are available after approval.